Till inläggen

Satans med regn vid helvetesdalen i djävligt onsentäta Noboribetsu

Statyer på muskulösa djävlar med varsin stenklubba som vapen. En djävul är röd, en annan blå.

Efter två nätter i Hakodate och fyra i Sapporo avslutade jag igår Hokkaidos del av denna resa på bästa möjliga sätt, med en natt på ett lyxigt hotell i onsenbyn Noboribetsu.

Stora som små onsenbyar finns det gott om i hela Japan. Precis som landets vulkaner och frekventa jordbävningar beror det på att fyra av världens sju kontinentalplattor möts här.

Hokkaidos mest kända (och kanske även hela landets främsta) ligger ungefär en timmes tågresa från Sapporo på väg till Hakodate. Här i Noboribetsu bor och badar jag inatt.

Välkomnande av mytologisk varelse

Sista morgonen i Sapporo är lugn, men inte helt behaglig då jag återigen blir påmind om stadens energiska nattliv från gårdagskvällen. Munnen är torr, med mera.

Efter några glas kallt vatten i lobbyn tar jag mig till Sapporo Station och fiket Mister Donut. Här blir det mer kaffe innan jag likt igår går igenom samma grind, till samma plattform och åker samma tåg söderut.

Efter en timme är jag framme vid Noboribetsu Station och den buss som snart fylls och tar oss till den berömda onsenbyn i bergen. Innan dess ställer jag mig i det disiga duggregnet för att svalka mig.

I busskön hör jag både ett bekant språk och en bekant dialekt. En drygt tolv år gammal kille och hans pappa från Mölndal står bakom mig.

Gul skylt på en röd djävul med en stenklubba och gula byxor. Texten lyder "Welcome to Noboribetsu!".
Redan på tågperrongen välkomnas man av ortens maskot, en oni från landets mytologi.
Stor staty på en röd djävul med en stenklubba vid några buskar. Skylt med japansk skrift till höger.
Kort därefter av en större oni utanför stationen i väntan på bussen.

Plötsligt ösregn i flera timmar

Väl uppe i byn har vädret ändrats rejält. Nu öser det ner och jag får använda mig regnjacka för första gången denna resa. Hittills har det bara regnat under första kvällen i Tokyo.

Jag och göteborgarna bestämmer oss för att springa till vårt gemensamma boende. Jag direkt, de via 7 Eleven för att köpa ett paraply. Vi ses senare alla lika blöta i lobbyn.

Även om det är regnsäsong i Japan under juni är Hokkaido förskonad från de stora regnmängderna. Dock inte denna dag.

På en stor vändplan omgiven av två höga hotell och lummig berg står en grön buss parkerad till höger. Det ösregnar och är väldigt dimmigt.
Efter att ha väntat ett tag var det bara att bita ihop och springa till hotellet i ösregnet.

Personbästa i onsen på enorm ryokan

Efter att tidigare i år detaljgranskat Noboribetsus olika boenden har valet fallit på enorma Daiichi Takimotokan som med sina fem olika varma källor förser totalt 35 olika pooler med mineralrikt varmt vatten.

Daiichi Takimotokan grundades redan 1858 av Kinzo Takimoto för att hjälpa sin fru med hennes hudsjukdom. En replika av hans första pool finns kvar.

Jag kommer till lobbyn tio minuter i två och är inne på mitt rum en kvart senare. Utan att vänta tejpar jag för mina tatueringar, sätter på mig en av rummets yukatas och beger mig till ”The Grand Bath” för att sätta personbästa i onsenbad.

Väldigt stor och ljus hotellobby med ljus matta med kurvande mönster. Två gäster med blåa rockar promenerar bort från kameran. En gäst står vid receptionen och väntar.
Lugnt i lobbyn en halvtimme efter incheckningen.
Ljust hotellrum med grön golvmatta och två vita sängar. På väggen finns ett brett stängt fönster. Till vänster på väggen en TV.
Mycket golvyta med japanska mått mätt. Rum med ensam säng erbjöds inte.
Stor TV framför gul vägg. En kisande katts ansikte är i närbild.
Jag beslöt mig senare för att koppla av med lite japansk TV och blev inte besviken.

Efter en promenad till andra ändan av boendet som innefattar två rulltrappor och en hiss är jag naken inne på det stora badet och vet inte var jag ska börja.

Efter att ha duschat går jag till den nedre våningen och utomhusdelen. Att sitta i en varm pool och känna svalt regn på huvudet är svårt att toppa. Efter att ha testat nästan alla andra pooler avslutar jag ”första passet” här.

På de flesta onsens är det en primär mineral som berikar vattnet från en närliggande källa. Detta bad förses med vatten från fem olika varma källor, nämligen:

  • Salt
  • Alun
  • Svavel
  • Natrium
  • Järnsulfat
Enorm lokal i badhus med flera poler. Till höger står en kaklad pelare med lampor mitt i en pool. Till vänster finns en stort panoramafönster med utsikt över en bergsdal.
Promobild #1: Innanför dörrarna till männens del av ”The Grand Bath”.
Rund pool utomhus. Halva är under tak och vattnet är ljusblått. Längs med kanten finns. fyra stenpelare och en trädgård.
Promobild #2: Den största av de olika poolerna utomhus.
Liten fyrkantig pool med träkanter fylld med ljusblått vatten. Vattnet rinner in från en liten träledning. På ena kanten står ett fat med en flaska och en kopp.
Promobild #3: Replikan på Kinzo Takimotos första pool.
Panoramafönster och bergsdal omgiven av lummiga berg. framför fönstret är en stor pool med en liten fontän i mitten.
Promobild #4: Utsikten från den övre våningen i badet.

Kvällspromenad ner i ”helvetesdalen”

När jag efter drygt två timmar badat klart har eftermiddagen övergått till kväll. Det regnar fortfarande ute, men det öser inte ner som tidigare.

Jag tar på mig regnjacken igen och beger mig ut på den turistiga gatan nedan för hotellet. Först för en bit mat, sedan för att köpa presenter och slutligen för en promenad till ”helvetesdalen” Jigokudani.

Från Jigokudani och andra närliggande varma källor pumpas dagligen 10 000 ton varmt vatten till regionen.

Stor bergsdal utan vegetation omgiven av lummiga berg. Dalen är vit eller ljusbrun. Ånga stiger mot dimmig sky.
Denna utsikt över Jigakudani hade man från badet också.
Läs hela inlägget

Sjötur och skogspromenad vid soldränkta kratersjön Lake Toya

Jag tittar rakt in i kameran utan att le. jag har svarta solglasögon på mig. I bakgrunden är en stor insjö med en lummig ö med flera bergstoppar i mitten.

Efter två dagar fyllda med stadsliv och nattliv var det idag dags att skifta fokus till varför jag främst åkte till Hokkaido, den episka naturen. Idag blev det ett besök till kratersjön Lake Toya.

Utöver sitt kök är Sapporo också känt för sitt vilda nattliv, vilket sannerligen levererade under fredagskvällen. Detta blir jag lite plågsamt påmind om denna lördagsmorgon då jag tar mig till Sapporo Station för avfärd redan 08:43.

Tågresan till Toya Station tar två timmar längs med Hokkaidos lummiga landsbygd och kust, men tiden går fort då jag skriver klart gårdagens inlägg här på bloggen. Framme vid tågstationen når man kratersjön med en busstur upp i bergen på under en halvtimme.

Lake Toya hör till Unesco Global Geoparks och ligger nära den aktiva vulkanen Mount Usu. Det trettiofjärde G8-mötet hölls här 2008.

Busshållplats med tak på bred ljus stentrottoar. Fyra personer väntar på bussen. I fjärran lummiga berg.
Busshållplatsen precis utanför Toya Station. Här var det kontanter som gällde, exakt 340 yen.

Direkt ut på sjön

Framme vid Toyako Onsens bussterminal går jag till den lilla stadens besökscenter för att samla på mig mer information även om jag redan hunnit läsa en hel del på bästa webbplatsen japan-guide.com.

Sen bär det av ner till hamnen för en sjötur ut på Lake Toya med avstigning på ön Nakajima i dess mitt.

Liten passagerarfärja i hamn vid en fin stentrottoar. I fjärran lummiga berg.
Ungefär varje halvtimme avgick passagerarfärjor till och runt Nakajima.
Hand håller i en fyrkantig bit ljust bröd framför en klarblå sjö med en stor lummig ö i mitten.
Mellanmål i form av Hokkaidos fluffiga och lätt söta mjölkbröd.
Stor sjö med lummig ö till vänster. Till höger i fjärran är en lummig bergskedja och en hamn. I mitten flyger två fiskmåsar.
Efter tjugo minuter åker vi längs med Nakajima sista delen av första etappen.
Stor lummig ö ute i vattnet med flera bergstoppar i olika höjder. En fiskmås flyger till vänster nära vattnet.
Ön består nästan uteslutande av orörd natur, men det fanns några enstaka små hus.

Landstigning med Pascal och Asako

Efter en halvtimme stannar färjan vid Nakajima och i princip alla passagerare kliver av för att utforska. Det gör även jag med nytt sällskap i form av Pascal och Asako jag hjälp att ta bilder och pratat med ombord.

Pascal gör sitt femte år i Japan. Efter att ha flyttat hit för studier jobbar han sedan åtta månader på ett hotell i den populära skidorten Niseko i Hokkaido. Asako lärde han känna då hon tidigare var hans chef.

Vi tre beslutar oss att ta en promenad på ön. Det kan man göra, men inte längs med vattenbrynet utan upp och in i dess täta barrskog som erbjuder flera hajksträckor.

Liten passagerarfärja dockad vid en pir med tak för skydd mot regn och sol. Folk håller på att gå av. Till vänster leker några barn vid vattenbrynet.
Dockad i Nakajima för frivillig, men given avgång.
Nätt tjej och muskulös kille ler och vinkar åt kameran. De står på en skogsstig omgiven av höga barrträd.
Asako och Pascal i början på stigen ut i den täta barrskogen.
Läs hela inlägget

Dimmig utsikt över lummiga berg och glass med spritbuffé i miniatyr

Lummiga sluttande bergskedjor omgivna av dimma övergår sakta men säkert till tätt bebyggelse.

Efter gårdagens utflykter och tiotusentals fotsteg blev det idag fokus på mat och dryck. Men dagen inleddes med sval bergsluft.

Efter en sovmorgon, lång frukost och uppdatering av denna reseblogg lämnar jag mitt hotell strax innan 12:00 och beger mig västerut till den lummiga bergskedjan där Mount Moiva reser sig högst.

Ändstationen för linbanan ligger nära busshållplatsen och kön är i princip obefintlig. Endast några äldre affärsmän med kavajerna under armarna är på väg upp.

Till vänster stor en öppen linbanevagn. I mitten håller en passagerare att gå ombord. Framför vagnen är en lummig brant backe med många träd.
Påstigning vid ändstationen vid foten av Mount Moiva.
Linebaneturn till höger med vajrar som sträcker sig mot och över kameran. Till vänster grönskande skogsområden som övergår till tät bebyggelse.
Det svajade till rätt ordentligt under färden, men jag börjar bli van.
Lummiga sluttande bergskedjor omgivna av dimma övergår sakta men säkert till tätt bebyggelse.
Gränsen mellan de lummiga bergen och Sapporo är skarp.

Uppe på toppen på observatoriet är luften skönt sval och solen är i moln. Det är dimmigt, men utsikten är ändå maffig.

Jag går några rundor på observatoriet, försöker identifiera landmärken och tar bilder. Efter en timme tar jag linbanan ner för att äta ännu en lokal specialitet.

Stor utkiksplats med stålräcke, en fastmonterad kikare och några skyltar. Tre personer står och tittar på utsikten.
Dessa affärsmän åkte upp med mig. Kanske hade de några lediga timmar innan hemfärd.
Skogsdunge med ett grått hus i sten det stor en stor stålmast ovanpå. I fjärran ser man lummiga bergskedjor omgivna av dimma.
Väster om Mount Moiva syns inte en tillstymmelse av bebyggelse.

Förtrollad av Soup Curry

Utöver jingisukan är soup curry en känd vardagsrätt i Sapporo. Det är en lätt men kryddig currysoppa fullproppad med grönsaker och något typ av kött. Det finns även vegetariska alternativ.

Maträtten serveras överallt i Sapporo, men ett ställe sticker ut med sina många recensioner, höga betyg och dess namn – Soup Curry King. Taget!

Jag hittar restaurangen undangömd i en källare mitt i centrum vid Susukino och hinner dit en timme innan de stänger lunchpasset.

Trottoar med en skylt i fyra sektioner till vänster i förgrunden. På en sektion står det "Soup Curry King".
Ännu en suverän restaurang utan uteservering undangömd i en källare.
En djup tallrik med currysoppa med många färggranna grönsaker. Till höger om den en platt tallrik med gult ris och en sked och en gaffel.
Utöver elva sorters grönsaker fanns även en bit kyckling i soppan.

Utan att överdriva måste detta vara bland det godaste jag någonsin ätit. Wow!

Meny på restaurang med fjorton grader av kryddighet. Grad 0 heter "Not spicy at all.". Grad 14 heter "Death sauce added to soup. I give up!".
Om jag valt något starkare än ”No.2” hade jag nog behövt bli rimmad av toaletten resten av kvällen.

Efteråt sätter jag in huvudet i köket och drar till med ”Kore wa saikou curry deshita. Gochisousama deshita!”, vilket typ kan översättas till ”Detta var den allra bästa curryn. Tack för festmåltiden!”.

Kockarna blir glada, ler brett och jag drar vidare för en liten efterrätt som inte blev vad jag väntade mig.

Glass med fyra sorters fin sprit

Nära Soup Curry King ligger Milk Mura. Döma av intrycket på Google Maps verkar det vara ett mysigt fik för att testa glass gjord på Hokkaidos berömda mjölk. Verkar vara, alltså.

Blå dörr med vita detaljer på gul vägg. Dörren är omgiven av prylar som en klocka, flera skyltar, en glasskylt, en liten cykel med mera. ovanför dörren stor det "Milk".
Här var det tydligt att Milk Mura inte var någon generisk glasskedja i Hokkaido.
Läs hela inlägget

Klassisk skål med ramen efter upptäcksfärd till episk skulpturpark

Stor skål med ramen med gräslök, krabba, majs, en smörklick, fläskkött och en ägghalva.

Första heldagen i Sapporo avslutades med en stor skål ramen, vilket behövdes efter upptäcksfärden till episka Moerenuma Park. Tidigare på dagen mötte jag även en bekant hund i Otaru.

När jag besökte Fukuoka förra året kände jag efteråt viss ånger över att ha gjort så många dagsutflykter och inte spenderat en hel dag att utforska staden.

Det misstaget ville jag inte göra här i Sapporo, men den heldagen blir först av imorgon. Idag blev det istället hela två utflykter. En utanför och en i utkanten av staden.

Promenad längs med Otarus kanaler

Efter en stadig frukost på hotellet och obligatoriskt bad på dess onsen på högsta våningen tar jag mig från Odori Park till Sapporo Station.

Härifrån ska jag ta ett tåg med Japan Railways till närliggande kuststaden Otaru. Jämfört med igår är det mulet och svalt så en utflykt till kusten lockar efter alla heta dagar.

När Hokkaido koloniserades i slutet av 1800-talet blev Otaru en viktig hamn. Här byggdes Hokkaidos första tågstation som anslöt hamnen till Sapporo.

Ett tjugotal personer står och väntar på ett tåg på en perrong. Till höger syns en annan perrong med folk, till vänster ett tåg som hör till en annan perrong.
I väntan på tåget nordväst längs med kusten till Otaru.
Öppet hav med dimma i fjärran. På en sten i vattnet sitter många fåglar.
Den dimmiga kusten sedd från tågfönstret.

Promenadsugen kliver jag av två stopp innan Otaru Station. Här är det ruffigt med slitna lokaler, stängda butiker och en bensinstation. En stor Uniqlo-butik sticker ut, men annars finns det inte något att se.

Kort senare befinner jag mig på gatan Sakaimachi. Hit har många turister hittat för att fika, shoppa och besöka gatans olika museum.

I jakt på en souvenirbutik för att hitta en obligatorisk kylskåpsmagnet måste jag plötsligt gnugga mina ögon. Här ligger nämligen en Snoopy Village fylld till bredden med prylar kopplat till min favorithund sedan barndomen. Jag hittar min kylskåpsmagnet!

Fotgängare går förbi butiker på två breda trottoarer med en nästan tom bilväg i mitten.
Gatan Sakaimachi med sina västerländska hus i centrala Otaru.
Brunt tegelhus med en bild på Snobben som skakar hand med Woodstock ovanför ingången. Under bilden står det "Snoopy Village". Framför går ett tiotal personer.
Även på mindre orter i Japan kan man inte missa omåttligt populära Snobben.
Många butikshyllor med saker som necessärer, koppar, godis, kramdjur, nyckelringar med mera med koppling till Snobben. I mitten finns två mosaikporträtt på Snobben.
Det tog ett bra tag innan jag kom härifrån, med en liten kylskåpsmagnet och en mugg.

Kort därefter börjar stadens kanal man kan promenera längs med eller ta en båttur på. Jag väljer det förstnämnda, njuter av svalkan och låter kameraappen i min telefon gå varm.

När kanalen tar slut är även jag det och beger mig tillbaka till Sapporo för att ladda batterierna inför nästa utflykt.

Båt med ett tjugotal passagerare åker på en kanal genom en stad. Till vänster promenerar människor längs med kanalen.
Början på kanalen där besökare erbjöds båtturer.
Stor grå lagerlokal längs med en kanal. I fjärran syns hus och gröna kullar.
Lagerlokal och fabrik mot slutet av kanal.

Fikapaus på Mister Donut

Väl tillbaka på Sapporo Station efter att likt några skolflickor halvsovit sittande i tågvagnen behöver jag energi. Nästa utflykt ligger nämligen ännu längre bort.

Jag har tur då goa fikakedjan Mister Donut finns inne på stationen blott en minut från spärrarna jag nyss matat med mitt Japan Rail Pass. Med en gripklo väljer jag munk och beställer en kopp svart kaffe.

Flera rader med olika typer av munkar bakom skjutdörrar av glas. Ovanför finns två svarta skyltar ,ed vit text och bilder om kaffe.
Det var svårt att hålla sig till en sort, vilket knappt någon annan gjorde.
Ett vitt fat med en munk med lite chokladgarnityr bredvid en röd kopp kaffe med en sked i.
Chokladmunk med hål (och två chokladhål för att säkra upp) och kaffe.

Rundvandring i episka Moerenuma Park

Tio minuter på tunnelbanan och en halvtimme med buss senare är jag sedan i östra Sapporo för att besöka skulpturparken Moerenuma Park.

Då jag denna resa inte studerat alla sevärdheter in i absurdum i förväg förväntar jag mig något i stil med utomhusmuseet jag besökte i Hakone förra veckan, men jag är inte beredd på denna parks skala.

Moerenuma Park är byggt på ett område för nedgrävt avfall med en omkrets på fyra kilometer. Parken och dess skulpturer är designade av den amerikanske och japanske skulptören Isamu Noguchi.

Noguchi fick grönt ljus av staden Sapporo att designa parken 1988, men redan i december samma år gick han bort vi en ålder av 84 år. Dock förverkligades hans planer till sist och parken öppnade 2005. Den är helt kostnadsfri att besöka.

Bred gång med stenplattor omgiven av högt gräs och två rader med träd. Det växer gräs mellan plattorna och mitten finns ett tiotal låga bänkar.
Den lätt vildvuxna ingången till parken.
Tre rader med välansade lövtråd på en stor cementerad yta. Längre bak syns en enorm tom glaspyramid.
Glaspyramiden Hidamari kunde ses på långt håll även utanför parken.
Läs hela inlägget

Sapporo på Sapporo Bier Garten i Sapporo

Jag tittar in i kameran, ler och ger fredstecknet. Bakom är en park, ett glashus med texten "Sapporo" och ett högt ståltorn med en digital klocka på.

Japan har flera kända ölbryggerier, men det äldsta är Sapporo från just Sapporo. Efter mycket motion i Hakodate var god och kall öl högsta prioritet för min första kväll i Hokkaidos största stad.

Efter en lugn morgon i Hakodate som började i hotellets onsen, fortsatte med frukost på fiskmarknaden och avslutades med reseplanering i loungen checkade jag ut och begav mig till Hakodate Station.

Efter en kopp kaffe på nationella kedjan Tully’s Coffee var det dags att kliva på det ”snigeltåg” som skulle ta mig till Sapporo på fyra timmar, allt längs med Hokkaidos kust.

Shinkansen går inte längre än till Hakodate. Men en förlängning till Sapporo planeras vara klar 2030.

Stora och höga glasfönster i en lounge med stolar, soffa och ett litet bord med en dator på. Utsikt över en stor hamn och hav med lummiga berg långt i fjärran.
Reseplanering och bloggande från loungen på Tokyu Stays sjuttonde våning.
Flera tågspår på buskig mark längs med vidöppet hav. Två stolpar med kablar står mellan spåren.
Så här såg i princip hela sträckan från Hakodate till Sapporo ut.

Sapporo större än väntat

Framme i Sapporos tunnelbana får jag intrycket av att staden är klart större än vad jag trott. Jag kollar runt på internet och läser att Sapporo har cirka 2 661 000 invånare. Min gissning var på strax under en miljon.

Perrong på tågstation. Tåg står på varje sida. I mitten går ett tiotal personer ned för en trappa.
På väg ner till tunnelbanan framme på Sapporo Station.
Lång och proppfull tunnelbanevagn. Alla är japaner och har mörkt hår.
Sedan jag lämnade Tokyo är jag van att vara den enda västerlänningen i lokaltrafiken.

Skön stämning i Odori Park

Vid långsmala Odori Park är det klart mer folk i farten än i Hakodate, men ändå långt från valfri stadsdel i Tokyo.

Lika varmt som i Tokyo är det dock med 28 grader fast vi är så långt norrut. Trots att promenaden till mitt boende vid parken är kort blir jag genast svettig.

Jag checkar in, packar upp på mitt rum, hoppar i duschen, tar på nya kläder och beger mig sedan ut till Odori Park som nu blivit lite svalare.

Kläder och väskor på en säng med vitt lakan i ett ljust litet rum med gula garder.
Incheckad på det enkla affärshotellet Hotel Resol Trinity Sapporo.
Jag tittar in i kameran, ler och ger fredstecknet. Bakom är en park, ett glashus med texten "Sapporo" och ett högt ståltorn med en digital klocka på.
Nyduschad och fräsch i Odiri Park utanför hotellet.
Rött och silvrigt ståltorn med en digital klocka på. I förgrunden finns det träd vid en trottoar där ett tjugotal människor befinner sig.
En närmare blick på Sapporo TV Tower i parkens ena ända.

Middag döpt efter mongolisk härskare

Första middagen i staden är given. Det handlar om Jingisukan och innebär att man själv steker fårkött tillsammans med olika typer av grönsaker. Detta doppar man sedan i en sojabaserad sås.

Den över 100 år gamla rätten är döpt efter den mongoliske härskaren Djingis khan på 1200-talet eftersom det finns väldigt mycket får i Mongoliet?

Passande nog är en av de bästa platserna för att åtnjuta denna rätt området Sapporo Bier Garten vid Sapporo Beer Museum, inte långt från Odori Park med lokaltrafiken.

Fint och stort rött tegelhus med grönt tak. Framför huset finns en liten traktor, ett grönsaksland och ett gäng öltunnor staplade på varandra.
Sapporo Beer Museum öppnade 1987 i denna befintliga bryggeri från Meiji-perioden (1868 till 1912).

När jag kommer fram har museet tyvärr precis stängt, men restaurangerna i området har öppet till åtminstone 21:00.

Valet blir Lilac som har något ovanligt jämfört med många restauranger i Japan, nämligen en uteservering.

Middagen blir lika god som intensiv med varmt stekos som blåser mig i ansiktet och fett som sprättar på min haklapp. Två stora stop Sapporo blir det givetvis också.

Jag pratar både engelska och japanska med servitrisen som drömmer om att se norrskenet i norra Europa någon gång. Jag nämner inte att jag sov igenom det senaste tillfället hemma på Åland.

Insmord rund stekpanna på ett bord. I utkanten av pannan finns tätt packade grönsaker.
Efter att man smort in grillen med ett block fett ska man placera ut och börja steka grönsakerna.
Rund stekpanna som är fastmonterad på ett bord. På pannan finns grönsaker och lammkött.
Sedan steker man fårköttet. Den buktande panna gör att köttets saft rinner ner in i grönsakerna.

Kvällsutsikt från Sapporo TV Tower

Efter att ha köpt två drinkunderlägg tar jag sedan bussen tillbaka Odori Park för att få en överblick av staden från Sapporo TV Tower. För en liten slant kan man ta hissen upp och se Sapporo i 360 grader.

Läs hela inlägget